Master LEA Métiers de la traduction (membre du réseau EMT) |
Université de Provence - Aix Marseille I |
Master professionnel - Technologies du Langage |
Université de Provence - Aix Marseille I |
Diplôme d'Université "Interprète de conférence" |
Université Catholique de l'Ouest - Institut de Langues Vivantes - Angers |
Diplôme d'Université en traduction pour NON-FRANCOPHONES |
Université Catholique de l'Ouest - Institut de Langues Vivantes - Angers |
Master Traduction professionnelle et spécialisée |
Université Catholique de l'Ouest - Institut de Langues Vivantes - Angers |
Master Pro Métiers de la Traduction |
Université d'Angers |
Master idendités des cultures anglophones et traduction |
Université d'Avignon |
Master Professionnel Spécialité Métiers de la traduction : allemand |
Université Michel de Montaigne Bordeaux III |
Master Professionnel Spécialité Métiers de la traduction : anglais |
Université Michel de Montaigne Bordeaux III |
Master Professionnel Spécialité Métiers de la traduction : espagnol |
Université Michel de Montaigne Bordeaux III |
Master Langues et Technologies : spécialité traduction technique |
Université du Littoral Côte d'Opale - Boulogne sur Mer |
Diplôme de Licence Professionnelle : Guide Interprète National |
Université du Littoral Côte d'Opale - Boulogne sur Mer |
Master Professionnel Rédacteurs/Traducteurs |
Université de Bretagne Occidentale - Brest |
Master Sciences du langage spécialité Sciences de la traduction |
Université de Caen Basse Normandie |
Translation Sciences-Traductology and Cognitive Sciences (TRASCO) |
University of Caen - Ionian University |
Master Langues étrangères et échanges internationaux, |
spécialité Traduction juridique et économique |
Université de Cergy-Pontoise |
Master Mention LEA M2 Spécialité Langues et Image |
Université d'Evry-Val-d'Essonne |
Master LEA Traduction spécialisée multilingue (membre du réseau EMT) |
Université Stendhal Grenoble III |
Master MELEXTRA : Traduction et adaptation cinématographique |
Université Charles-de-Gaulle Lille III |
Master MELEXTRA : Traduction spécialisée juridique et technique |
Université Charles-de-Gaulle Lille III |
Master en Traduction Spécialisée Multilingue : technologies |
et gestion de projets (TSM) (membre du réseau EMT) |
Université Charles-de-Gaulle Lille III |
Parcours de Chargé(e) de Traduction spécialisée |
et d'Interprétation de liaison |
ESTRI - Université Catholique de Lyon |
D.U. Traducteur interprète juridique |
Université Jean Moulin Lyon 3 |
Master LCE Traduction littéraire et édition critique |
Université Lumière Lyon2 |
Master LEA Spécialité Lexicologie et Terminologie Multilingues, |
Traduction (LTMT) - SIMIL à finalité Recherche |
Université Lumière Lyon2 |
Master Langues Etrangères et Outils Modernes de la traduction (LEOM) |
(membre du réseau EMT) |
Université Paul Verlaine - Metz |
Master LEA Spécialité Traduction |
Université Paul Valéry - Montpellier III |
Master traduction scientifique et technique |
Université de Haute-Alsace, Mulhouse |
Master LLCE Traduction Anglaise Spécialisée : |
Traduction juridique et économique |
Université Paris X Nanterre |
Master LLCE Traduction Anglaise Spécialisée : |
Adaptation audiovisuelle |
Université Paris X Nanterre |
Master Pro Traduction, sous-titrage, doublage |
Université de Nice Sophia Antipolis |
Master Professionnel spécialité Traduction |
Université d'Orléans |
Master 2 professionnel Parcours Traductique et Gestion |
de l'Information |
CRIM - Centre de Recherche en Ingénierie Multilingue - Paris |
Master Interprétation de Conférence |
École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III |
Master de traduction éditoriale, économique et technique (réseau EMT) |
École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III |
Master 2 Recherche en Traductologie |
École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III |
Master professionnel : Interprétation français/langue des signes française |
École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III |
DU Traducteur-interprète judiciaire |
École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III |
Master en Management, Communication Interculturelle |
et Traduction (réseau EMT) |
ISIT Institut de Management et de Communication Interculturels - Paris |
Spécialisation Interprétation de Conférence |
ISIT Institut de Management et de Communication Interculturels - Paris |
Master Européen en Traduction Spécialisée (METS) |
ISIT Institut de Management et de Communication Interculturels - Paris |
Master of Arts in Cultural Translation |
The American University of Paris |
Master ILTS industrie de la langue et traduction spécialisée (réseau EMT) |
Université Paris Diderot |
Master Etudes anglophones : Traduction littéraire |
Université Paris Diderot |
Master Professionnel de Traduction : Traduire en ligne |
Université Paris 8 |
Master Professionnel de Traduction : Traduire le livre |
Université Paris 8 |
Master Professionnel de Traduction : Traduire la loi |
Université Paris 8 |
Master Traduction spécialisée |
Université Paris-Est Marne-la-Vallée |
Master Métiers de la Traduction et de la Documentation |
Université de Pau et des Pays de l'Adour |
Master Métiers de la traduction-localisation et de la communication |
multilingue et multimédia (membre du réseau EMT) |
Université de Rennes II |
Master de Traduction de Produits de Communication Multi-supports |
Université Jean Monnet St Etienne |
Master Traduction Professionnelle |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master de traduction, domaines de spécialité |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master de traduction audiovisuelle |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master de traduction littéraire |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master d'interprétation de conférence |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master d'interprétation de liaison |
ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Máster CAWEB: Creación de sitios multilingües, localización |
y gestión de contenido |
Universidad Marc Bloch de Estrasburgo |
Master Langues et interculturalité - Linguistique, informatique, traduction |
Université Marc Bloch-Strasbourg II |
Master 1 LEA Traduction et Interprétation en IUP |
Université de Toulouse le Mirail |
Master 2 LEA Traduction et Interprétation en IUP (membre du réseau EMT) |
Université de Toulouse le Mirail |
Master 1 Traduction et Interprétation : Proscenio |
Université de Toulouse le Mirail |
Master 2 Traduction et Interprétation : Proscenio |
Université de Toulouse le Mirail |
Diplome National de Guide Interprète National |
Université de Toulouse le Mirail |