 |
 |
 |
|
Tools
|
-
IATE- The EU's Multilingual Term Base
Good news! As announced in the press release "A
political agenda for multilingualism" of 23/02/2007, the European
Union has now finally made available to the public its inter-institutional
terminology base IATE (Inter Active Terminology for Europe). This resource,
created from the fusion of the terminology bases of the various European institutions
(Eurodicautom, TIS, Euterpe, Euroterms, etc) has hitherto only been available to
people working for or collaborating directly with the European Commission.
-
The Tool Kit
Nowadays a translator should not only be able to translate but
also have the necessary technical knowledge to manage the computer
tools of the trade. Most translators now need a solid technological
background in order to navigate through the maze of hardware and software
that they use for their day-to-day work. The Tool Kit, a bi-weekly
newsletter published by translation industry expert Jost Zetzsche, offers
much valuable advice for translators on new operating systems, CAT tools,
terminology management software, utilities and general desktop applications.
The Tool Kit offers news on the latest hardware and software products which
can be used by translators to increase their productivity. A goldmine for
translators and international writers.
|
Site Changes
|
-
As many of you have already noticed, in the last few months we have
modified the way that the dictionary search results are displayed
at lexicool.com. The search result links now go directly to the target
dictionary or glossary site instead of showing the site in a Lexicool
window, thus facilitating navigation. The function allowing notification
of broken links is still available, but has been moved to the search
results page. There is also now the possibility to leave a comment
about a dictionary or glossary.
|
|
New Dictionaries and Glossaries
|
Below are some interesting resources that we have
recently added to the lexicool directory:
|
|
|
Lexicool Online Shop
|
|
|
|  |
 |
 |
|