|  | 
|  | Master Traduction et interprétation - Parcours Traduction technique Université Aix Marseille I
 | 
|  | Master Traduction et interprétation- Parcours Traduction littéraire Université Aix Marseille I
 | 
|  | Diplôme d'Université en interprétation de relation Université Catholique de l'Ouest - Institut de Langues Vivantes - Angers
 | 
|  | Master Traduction et interprétation Université Catholique de l'Ouest - Institut de Langues Vivantes - Angers
 | 
|  | Master en traduction professionnelle et spécialisëe (TPS) (membre du réseau EMT) Université Catholique de l'Ouest, Université d'Angers
 | 
|  | Master Traduction et Interprétation Parcours : Traduction éditoriale Université d'Avignon
 | 
|  | Master traduction pour l'édition : Anglais-Français Université Michel de Montaigne Bordeaux III
 | 
|  | Master Langues, Littérature et Civilisations étrangères et régionales - Langues & Technologies Université du Littoral Côte d'Opale - Boulogne sur Mer
 | 
|  | Master Rédaction/Traduction Université de Bretagne Occidentale - Brest
 | 
|  | Master de Traduction multimédia (T2M)(membre du réseau EMT) Université de Bourgogne - Dijon
 | 
|  | Master Mention LEA M1-M2 Spécialité Langues et traduction nouveaux médias Université d'Evry-Val-d'Essonne
 | 
|  | Master LEA Traduction spécialisée multilingue (membre du réseau EMT) Université Grenoble Alpes
 | 
|  | MéLexTra TAC - Master Métiers du Lexique et de la Traduction (anglais-français) : Traduction et Adaptation Cinématographiques  (membre du réseau EMT) Université Charles-de-Gaulle Lille III
 | 
|  | MéLexTra TAC - Master Métiers du Lexique et de la Traduction (anglais-français) :  Traduction juridique et technique (JET)  (membre du réseau EMT) Université Charles-de-Gaulle Lille III
 | 
|  | Master Parcours : Traduction Spécialisée Multilingue (membre du réseau EMT) Université Charles-de-Gaulle Lille III
 | 
|  | Parcours de Chargé(e) de Traduction spécialisée et d'Interprétation de liaison ESTRI - Université Catholique de Lyon
 | 
|  | Master Traducteur Commercial et Juridique Université Jean Moulin Lyon 3
 | 
|  | Master 1-2 Traduction er Interprétation / Langue Appliquée et Communication Spécialisée Université Lumière Lyon2
 | 
|  | Master 1-2 Traduction et Interprétation / Traduction et Communication Spécialisées en Sciences de la Santé Université Lumière Lyon2
 | 
|  | Master 1-2 Traduction et Interprétation / Traduction et Edition Littéraire Université Lumière Lyon2
 | 
|  | Master mention Langues et Sociétés parcours-type Métiers du Tourisme, Métiers de la Traduction Université de Lorraine - Nancy et Metz
 | 
|  | Master Technologies de la traduction (réseau EMT) Université de Lorraine - Metz
 | 
|  | Master LEA parcours Traduction (membre du réseau EMT) Université Paul Valéry - Montpellier III
 | 
|  | Master traduction scientifique et technique  (réseau EMT) Université de Haute-Alsace, Mulhouse
 | 
|  | Master LCE Traduction Anglaise Spécialisée : Traduction juridique et économique Université Paris X Nanterre
 | 
|  | Master LCE Traduction Anglaise Spécialisée : Adaptation audiovisuelle Université Paris X Nanterre
 | 
|  | Master Tradaptation : Sous-titrage et Doublage des productions cinématographiques et audio-visuelles (TSD) Université de Nice Sophia Antipolis
 | 
|  | Master 2 Pro LEA Traduction Rédaction d'Entreprise Université de Nice Sophia Antipolis
 | 
|  | Master Langues et Sociétés - Parcours Traduction et Communication multilingue Université d'Orléans
 | 
|  | Master LLCER parcours Traduction littéraire INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) - Paris
 | 
|  | Master TRM Traduction, Rédaction, Multilingue INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) - Paris
 | 
|  | Master Traitement automatique des langues : Traductique et gestion de l'information INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) - Paris
 | 
|  | Doctorat en Traductologie INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) - Paris
 | 
|  | Master Professionnel : Interprétation de Conférence École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | Master de traduction éditoriale, économique et technique (réseau EMT) École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | Master 2 Recherche en Traductologie École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | Master professionnel : Interprétation français/langue des signes française École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | Doctorat de traductologie École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | DU Traducteur-interprète judiciaire École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs - Sorbonne Paris III
 | 
|  | Master en Communication Interculturelle et Traduction (réseau EMT) ISIT Institut de Management et de Communication Interculturels - Paris
 | 
|  | Master en Interprétation de Conférence ISIT Institut de Management et de Communication Interculturels - Paris
 | 
|  | Master Traduction, interprétation parcours Industrie de la langue et traduction spécialisée Université Paris Cité
 | 
|  | Master Traduction, interprétation parcours Langues de spécialités, corpus et traductologie Université Paris Cité
 | 
|  | Master Langues, Littératures et Civilisations Etrangëres et Régionales parcours Etudes Anglophones : Traduction littéraire Université Paris Cité
 | 
|  | Master Lettres, Interfaces numériques et Sciences Humaines (LISH) Master de traduction Université Paris 8
 | 
|  | Master Traduction spécialisée Rédaction Web SEO (TRWS) Université Gustave Eiffel
 | 
|  | Master LEA Parcours traduction, terminololgie, documentation (anglais/espagnol) Université de Pau et des Pays de l'Adour
 | 
|  | Master mention Traduction et interprétation Université de Rennes 2
 | 
|  | Master Traduction et Interprétation parcours Métiers de la Rédaction et de la Traduction (MRT) Université Jean Monnet St Etienne
 | 
|  | Master de traduction technique, éditoriale et audiovisuelle (réseau EMT) ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II
 | 
|  | Master Traduction et interprétation- Parcours technologies des langues - Traitement automatique des langues, informatique et traduction ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II
 | 
|  | Master Traduction et interprétation- Parcours Technical communication and localization (EAD) (SFC) ITI-RI Université Marc Bloch-Strasbourg II
 | 
|  | CAWEB Master: Creation of multilingual websites, localisation and content management Marc Bloch University - Strasbourg
 | 
|  | Master Technologies des Langues - Traitement Automatique des Langues, Informatique, Traduction Université Marc Bloch-Strasbourg II
 | 
|  | Master LEA Traduction, Interprétation et Médiation Linguistique (TIM) (membre du réseau EMT) Université de Toulouse Jean jaurès
 | 
|  | Formation en traduction de l'anglais au français CI3M Centre de formation professionnelle et continue
 | 
|  | Formation en traduction de l'espagnol au français CI3M Centre de formation professionnelle et continue
 | 
|  | Formation en traduction du français à l'allemand CI3M Centre de formation professionnelle et continue
 | 
|  | Formation en traduction juridique de l'anglais au français CI3M Centre de formation professionnelle et continue
 | 
|  |